2007年8月19日

美国电视剧《英雄》(Heroes)

via 阮一峰的网络日志 by 阮一峰 on May 24, 2007

这个星期,美国NBC电视网的电视剧《英雄》(Heroes)第一季终于结束了。

当片尾音乐响起时,我其实是有些失望的。太虎头蛇尾了,不合理的地方太多了,我应该不会再追着去看第二季了,毕竟每到星期二,就在网上苦苦等着下载的日子,未免太累了。

但是,我必须承认,这是一部很吸引人的作品,制作精良,情节曲折,应该是这几年来最好的一部科幻电视剧。我将它推荐给所有喜欢科幻的朋友。

虽然《英雄》本身是一部商业化的娱乐片,但是编剧为它披上了一层富有哲理的外衣。《英雄》的主要情节其实很简单,就是一群普通人突然发现自己拥有了超常的能力,虽然他们渴望过上正常人的生活,但是最终命运最让他们不得不走到一起,为拯救世界而努力,而不管他们心里是否愿意。

因此,《英雄》的背后其实就是那两个有史以来一直困扰人类的问题,"我是谁?"和"我为什么会在这里?"。当你此刻坐在电脑前,你是否想过这或许不是你的生活,到底是你选择了命运,还是命运安排了你,或者你的命运从一开始就是一场错误?这些疑问和追寻,构成了《英雄》的背景和基础。

下面是剧中的四段对话,大家可以从中体验一下这部科幻电视剧的哲学。

1.

尽管人类无所不能,但有一点他做不到,那就是他无法选择如何获得成功。他唯一能选择的就是,当命运来到时如何反应。希望他有面对命运的勇气。

For all his bluster, it is the sad province of Man that he cannot choose his triumph. He can only choose how he will stand when the call of destiny comes. Hoping that he'll have the courage to answer.

2.

- 我相信,生命中总有一刻,一个人会问自己,他想要的到底是快乐的人生,还是有意义的人生。

- You see, I think there comes a time when a man as to ask himself whether he wants a life of
happiness or a life of meaning.

- 我两种人生都想要。

- I'd like to have both.

- 这办不到。我的意思是,这是两条非常不同的道路。要想真正得到快乐,一个人绝对必须生活在当下,不要回忆以前,也不要去思考将来。但是,如果你想过有意义的人生,那么你不得不苦苦地思考着过去和将来,而这是非常痛苦的。

- Can't be done. Two very different paths. I mean, to be truly happy, a man must live absolutely in the present. No thought of what's gone before and no thought of what lies ahead. But a life of meaning, a man is condemned to wallow in the past and obsess about the future.

3.

当气候开始变化,一些生物感到了体内有一种迁移的渴望。科学家将这叫做"迁移兴奋"(zugunruhe)。有一种不知名的力量,召唤灵魂去一个遥远的地方。风中的一缕香气,天上的一颗星星,都可以让他们毫无反抗地跟随。祖先的气息,让分散的家族重新聚在一起,开始远行。他们都明白,即将到来的季节无比残酷,但只有到了那时,他们才开始希望自己能够活下来。

When a change comes, some species feel the urge to migrate.They call it zugunruhe. The pull of the soul to a far-off place. Following a scent in the wind, a star in the sky.The ancient message comes,calling the kindred to take flight and to gather together. Only then can they hope to survive the cruel season to come.

4.

地球是巨大的,大到让你以为,你可以躲起来,躲过命运,躲过上帝。因此一旦你发现了某个遥远的地方,你就设法逃到那里去,逃到天涯海角。在那里,你可以重新获得安全、宁静和温暖的生活。在那里,咸涩的空气给你安慰,曾经的危险不知去向,悲伤成了一种奢侈品。也许有一刻,你相信你已经逃脱......

The earth is large. Large enough that you think you can hide from anything. From fate. From god. If only you found a place far enough away. So you run to the edge of the earth Where all is safe again,quiet and warm. The solace of salt air. The peace of danger left behind.The luxury of grief. And maybe for a moment... You believe you have escaped.

你可以逃得远远的。你可以万分小心地防范。但是,你真得能够逃脱吗?你曾经逃脱过吗?你真得有那种足以逃过命运的力量或者计谋吗?你有吗?你没有。事实是,世界并不渺小,你才是渺小的。无论你逃到哪里,命运都能找到你。

You can run far. You can take your small precautions. But have you really gotten away? Can you ever escape? Or is the truth that you do not have the strength or cunning to hide from destiny? What? Nothing. But the world is not small. You are. And fate can find you anywhere.

(完)